December 20, 2006

Цуи ыуфкср (или web search по-русски)

Не знаю кто как, а я постоянно ищу в Google что-нибудь типа "уьфсы ащк цштвщцы". И что странно, никогда не нахожу. Вчера мне это надоело и я решил написать о том, как было бынеплохо внедрить перевод раскладки в качестве подсказки в результатах поиска. Провёл серию тестов (искал фразы "gjcbr d bynthytnt" и "цуи ыуфкср") и выяснил, что:

Вот вроде бы мелочь, а как было бы удобно вместо того, чтобы вручную каждый раз переделывать запрос, просто нажать на предложенную ссылочку.

ЗЫ: Про PuntoSwitcher я слышал и активно его использую, но только не в автоматическом режиме, иначе просто невозможно писать код.


Comments:
Яндекс точно подсказывает. Попробуйте
поискать, например, слово gfvznm.
Перед результатами поиска выводится ссылочка "Опечатка? Возможно, имелось в виду: «память»".

 


Я имел ввиду, что он ничего не подсказал мне на мои фразы. Согласен, что иногда он догадывается что от него хотят, как в случае с "коровой" или "деньгами". Причём, у Яндекса определённо русскоязычная направленность, он чаще догадыватся о смысле русских фраз, набранных в английской раскладке, чем наоборот. И ещё: о раскладке отдельных слов, а не фраз, он догадывается чаще. (Например: "money" vs. "money doesn't matter" :-))

 


А чтобы не мучаться с пунтосвитчером надо пользоваться его списком исключенных программ:)

 


Оппа! Значит надо было всё же разобраться с его настройками :-)
Надо будет попробовать. Хотя это ж надо настраивать... А подумать только в скольких я приложениях код пишу... Да ещё на домашней и рабочей машине. Ужас, да и только.
И вообще настройки ПунтоСвитчера это отдельный разговор. Мне особенно "нравятся" галочки типа "Не делать то-то" и ладно бы они все были такие, так есть и "Делать то-то". Во всём этом многообразии немудрено, что я даже не дошёл до вкладки с запрещёнными программами :-)

 


да, Яндекс очень плохо подсказывает!

 


Кроме списка программ, в которых не требуется автоматически переключать раскладку, в Punto Switcher есть ещё волшебная кнопка "break" - переводит только что набранный текст из одной раскладки в другую (и наоборот при повторном нажатии), кроме того, неправильно набранный текст можно выделить и нажать Shift+Break... Удобно ещё иногда запретить автоперевод после нажатия Enter.

 


2Vladislav: Собственно, break и shift+break - это как раз та функциональность, ради которой Punto Switcher всё ещё не снесён, если отключить автопереключение и ещё их не использовать, то зачем он тогда нужен =)
Но кстати, с брейком тоже проблема: моя текущая клавиатура имеет странную функциональность, имя которой "F Lock". В одном из режимов этого самого лока кнопка брейк не работает. Приходится мириться.

 


Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?